Главная страница

Италия. Тоскана

Часть 7: Лукка. Ливорно

Главная страница

Наши путешествия

Италия

Информация в дорогу

Полезные ссылки

 

Перелет, дорога
Флоренция
Порчеллино
Площадь Синьории –
Лоджия Ланци

Галерея Уффици
Базилика Санта-Кроче

Колокольня Джотто
Санта-Мария-дель-Фьоре

Сиена

Флоренция
Купол Брунеллески
Старый мост
Палаццо Питти
Сады Боболи
Площадь Микеланджело

Прато
Пистойя
Лидо-ди-Камайоре

Мраморные карьеры
Каррары


Пиза
Поле чудес

Лукка
Ливорно
Аквариум
Старая крепость
Дом-музей Модильяни

Винчи
Монсумано-Терме
Пиза
Голубой дворец

Генуя

Гроссето
Фьюмичино
Тиволи

Остия
Рим
Домой

 

К началу поездки

Итак, после посещения Пизы нам почему-то не захотелось возвращаться в отель, и мы поехали в Лукку – до нее тут всего ничего.

Пиза – Лукка, 18 км, 25 мин

Типично тосканские пейзажи по дороге.

Лукка

Приехали уже сильно к ужину, поэтому, припарковав машину у крепостных ворот, сразу же приступаем к поискам пищи – город маленький, туристов много, и когда стало ясно, что есть риск остаться без места в ресторане, заходим чуть ли не в первый свободный: накрахмаленные скатерти и относительная безлюдность должны были прозвенеть тревожным звоночком, но голод заглушил разум...

Ресторан "Antica Osteria"
Адрес: Via S. Croce, 55100, Лукка, Италия
Тел.: +39 0583 440275

На дверях гордо красовались две мишленовские звезды, и мы решили, что внутри пусто по причине пафосности заведения. Впрочем, цены в меню были не очень кусачими, и мы прошли в зал. Долговязая администраторша, говорящая по-русски (еще один дзинь-дзинь) с легким прибалтийским акцентом, проводила нас на худшие, наверное, места на террасе (снова проигнорированный дзинь-дзинь-дзинь): стул, доставшийся Ворчуну, одной ножкой стоял на краю приподнятого над землей настила, и неловкое движение могло привести к опрокидыванию навзничь. Просьба подыскать другой столик была проигнорирована – у них, дескать, все заказано (наверное, наврали, потому как трапезу мы завершили в полупустом ресторане).

Заказ ждали о-о-очень долго. То, что нам, наконец, принесли, не имело никакого вкуса. Наверное, мыло есть приятнее. Украшавшие блюдо пластинки паленты ассоциировались с губками для мытья посуды – как раз к мясу со вкусом "Фейри". Гармонично! Остальное не лучше. Как так можно готовить, ума не приложим! Тем более в Италии с ее кулинарными традициями... Это не тосканская кухня, это перевод продуктов.

Выставленный счет оказался на удивление неплохим – для хозяйки заведения, разумеется (мы почему-то уверены, что всем этим должна заправлять взбалмошная дама). На выходе из ресторана жене зачем-то подарили розочку (это они всем посетительницам дарят). Зачем туристу в городе цветок? И так руки заняты камерами, бутылками, картами, путеводителями, телефонами и всеми иными атрибутами путешественника. Так с ней (розочкой) и гуляли по Лукке.

Впрочем, самое забавное было потом. Поздно вечером, уже в отеле, мы зашли на tripadvisor и обнаружили, что хозяйка этого ресторанчика переругивается в весьма изощренном стиле с посетителями, оставляющими негативные отзывы, вместо того, чтобы спуститься на кухню и отвесить тумаков повару-бездельнику. Видимо, словесные интернет-баталии ей явно интереснее рутинного контроля качества пищи. Желающие могут убедиться (и при желании поучаствовать) сами: Antica Osteria на Tripadvisor'e.

А что касается мишленских звезд – они, действительно, есть, но вот только присвоены отелю.

Таким нелепым образом началось наше знакомство с Луккой. Не солоно хлебавши и с розочкой в руках, мы направились исследовать этот город в надвигающихся сумерках.

Вообще, как мы поняли, здесь нет каких-то обязательных к посещению достопримечательностей: башни не падают, циклопических размеров фасадов недостроенных соборов тоже не наблюдается, – но есть свой особенный архитектурный стиль, который специалисты называют луккско-пизанским (или луккско-романским). Для него характерно богатое декорирование фасадов множеством колонн, замысловатой резьбой и инкрустациями. Всего много!

Это явление, известное под именем «преждевременного возрождения», обнаружилось впервые в Пизе. Но здесь, в Лукке, пизанская архитектура так привилась и разрослась, что с полным правом может считаться местной особенностью. Как давно замечено художественной критикой, пизанский стиль потерял в Лукке первоначальную чистоту и ясность. Он был перегружен множеством ненужных деталей и затемнен стремлением к излишней нарядности и крайней выразительности.

Павел Муратов "Образы Италии"

Собор св. Мартина

Кафедральный собор Лукки вместе с церковью Санти-Джованни-э-Репарата образует архитектурный ансамбль одной из центральных площадей города – впрочем, с учетом небольших размеров города, наверное, все площади внутри крепостных стен Лукки будут центральными:-)

За готическими фасадами скрываются более древние нефы, относящиеся к VI веку. Строительство первого храма связывают с деятельностью местного епископа Фридиана.

Пожалуй, здесь не так повинна сама Лукка, как то время, в которое было выстроено большинство луккских церквей. Почти все они выстроены в тот момент, когда «тосканский проторенессанс» уже начал клониться к западу, и в нем тогда, как это бывает в свое время со всяким искусством, бледнеющая сущность стала прикрываться внешним богатством и нагромождением частностей. Есть еще и другое объяснение этой излишней цветистости здешней архитектуры XII и XIII веков. Бесчисленные украшения, сложные детали, затейливая пластическая орнаментация, целые горы тонко обработанного камня и мрамора – все это говорит о пробуждении нового и сильного чувства, о непреодолимом стремлении навстречу новому и неизведанному искусству ваяния. В этом отношении Лукка и Пистойя даже опередили Пизу на несколько десятков лет.

Павел Муратов "Образы Италии"

Собор приобрел современный вид в золотую эпоху Лукки – треченто. Перестройку фасада осуществил некий Гвидетто да Комо, который, как считается, привнес в местную архитектуру пизанские черты, создав таким образом луккско-романский стиль. Исследователи так и не смогли определиться, кем был это Гвидетто: самостоятельным скульптором или же известным нам по "сгорбленному человеку" Гвидо да Комо. Очень похоже на Постника и Барму, легендарных строителей собора Василия Блаженного на Красной площади – с ними тоже никак не могут разобраться, были ли это муж и жена коллеги по цеху или четыре совершенно разных один и тот же человек. Так и с Гвидо/Гвидетто да Комо. Впрочем, если о жизни Гвидо хоть что-то известно, то о личности Гвидетто можно судить лишь по приписываемым ему работам: это и фасад собора святого Мартина, и церковь San Michele in Foro, и уже осмотренный нами кафедрал в Прато, где он, возможно, первым придумал чередовать полосы зеленого и белого мрамора.

Существовавшие в этих городах «мастера каменных дел» и многолюдные артели резчиков создали школу, в которой воспиталась пизанская скульптура. Остатки их обширной деятельности и сейчас еще многочисленны в Лукке. Таинственных предшественников Николы Пизано можно хорошо изучить на рельефах, связанных с легендой о патроне города св. Мартине, украшающих фасад собора, и на целом ряде рельефов в других церквах…

Павел Муратов "Образы Италии"

В следующий раз, если будем в этих местах, обязательно вооружимся мощным объективом и сфотографируем работы обоих мастеров, чтобы понять, принадлежат ли они одной руке или нет. Кстати, если кому-либо придет в голову идея сделать это до нас, мы бы рекомендовали также ознакомиться с житием святого Мартина Турского, чтобы лучше понимать символику богатого скульптурного убранства собора.

Другую сторону площади обрамляет церковь святых Иоанна и Репараты (chiesa dei Santi Giovanni e Reparata). Она включает собственно храм святой Репараты и примыкающий к нему баптистерий (разумеется, святого Иоанна-крестителя). Довольно банальное с виду сооружение стоит на фундаменте римской эпохи, а первая христианская церковь возникла здесь еще в V веке. Впрочем, дальнейшие перестройки сделали здание совершенно неинтересным. Если верить путеводителям, в крипте можно найти остатки раннехристианских мозаик, но наше знакомство с городом началось уже тогда, когда все было закрыто.

Оформление фасада церкви Сан-Джусто также приписывают работе таинственного Гвидетто, но то ли из-за поздних перестроек, то ли из-за позднего времени мы не смогли в полной мере оценить его красоту.

Церковь Сан-Фредиано была построена в первой половине VI века и сегодня считается одной из самых старых в городе. Первоначально базилику освятили в честь испанского мученика Викентия Сарагосского, но после того, как в ней похоронили епископа Лукки Фридиана (к тому времени ставшего святым), храм стали называть в его честь.

В XIII веке фасад украсили мозаикой "Христос и апостолы". В ходе последующей переделки по центру врезали окно, и получилось, что апостолы поклоняются ему.

Церковь Сан-Джусто. Еще один храм, интересный разве что специалистам по архитектуре. При дневном свете над архитравами можно разглядеть работы итальянского скульптора Бидуино, посвященные чудесам святого Николая (XII век). Интересно описание итальянской википедии: "Под хорами находится орган с механической коробкой передач и десятью реестрами". Видимо, не все органы того времени были оснащены автоматической трансмиссией.

Собор Михаила Архангела (San Michele in Foro), еще одно творение загадочного Гвидетто, наверное, является вершиной луккско-романского стиля. Глядя на него, понимаешь, чем был так недоволен Муратов – всего здесь слишком. Даже фигура архангела на крыше представляется непропорционально большой.

Есть старинное поверье, что когда-то давно драгоценный камень (не то изумруд, не то бриллиант) украшал кольцо на пальце статуи. И если долго вглядываться (особенно против солнца и после вина), можно заметить невероятный по силе блеск...

А в портиках площади Сан-Микеле (расположенной на месте древнеримского форума) притаился странный троянский луккианский конь...

Еще одна странная скульптура – волчицы (?) – была обнаружена нами на площади Амфитеатра. То ли это дань кормилице основателей Рима, то ли игра слов lupo/Lucca (хотя считается, что название города происходит от этрусского слова "болото"), то ли просто некуда было скульптуру поставить – такое тоже бывает.

А на самой площади, действительно, когда-то располагался римский амфитеатр, а дома, обрамляющие пространство, очевидно, были построены на развалинах трибун. Теперь на площади принято пить кофе и глазеть на прохожих.

Последним объектом культовой архитектуры, попавшим в объектив нашего фотоаппарата перед возвращением в гостиницу, была Санта-Мария-Фориспортам – "церковь за вратами": до XIII века она находилась за пределами городских стен, оставшихся от римлян. Официальное название – "Санта-Мария Лукка Бьянка" (белая). Впрочем, целиком облицевать храм белым мрамором строителям не удалось. Возможно, потому, что в XV веке Лукка окончательно уступила Флоренции звание главного города Тосканы.

В 1805 году Лукка была передана во владение сестре Наполеона – Элизе Баччокки (Бонапарт). Именно это событие подразумевается в словах Анны Павловны Шерер, с которых начинается «Война и мир» Л.Н. Толстого: «Ну, что, князь, Генуя и Лукка стали не больше, как поместьями фамилии Бонапарте».

– Eh bien, mon prince. Genes et Lucques ne sont plus que des apanages, des поместья, de la famille Buonaparte.

Ну, в общем, мы не удержались, чтобы не повторить эту кочующую из путеводителя в путеводитель цитату.

Возможно, если бы мы приехали пораньше да поели бы повкуснее, Лукка оставила бы в нашей памяти более приятное впечатление. Придется оценить недооцененное как-нибудь в другой раз.

Поехали в гостиницу.

Лукка – Лидо-ди-Камайоре, 30 км, 25 мин

Ливорно

Этот портовый город с очень итальянским названием привлекал многих именитых путешественников. Здесь родился известный русским по портрету Анны Ахматовой Амадео Модильяни. Любители литературы наверняка смогут вытащить из уголков памяти письма Гоголя, отправленные отсюда его маменьке Гоголь-Яновской. Не обошли город своим вниманием Шелли и Байрон. Однако у нас с Ливорно знакомство несколько не задалось – по странному стечению обстоятельств, практически ничего из культурной программы не удалось освоить.

Амедео Модильяни. Анна Ахматова. 1911 г.
Государственная Третьяковская Галерея.

От Лидо-ди-Камайоре: 50 км, 45 мин

Мы, тем не менее, начали знакомство с городом с аквариума – надо же чем-то, помимо соборов, радовать подрастающее поколение!

Аквариум Диачинто Честони – L’Acquario Comunale Diacinto Cestoni
Италия, Ливорно, Lungomare di Livorno, Piazzale Pietro Mascagni
Телефон: +39 0586269111
Официальный сайт: www.acquariodilivorno.it
Цена: взрослые – 13 евро, дети до 12 лет – 7 евро, до 1 метра ростом – бесплатно.

Проехав вдоль набережной в одну и в другую сторону, ищем место для парковки. В воскресный день сделать это непросто, особенно вблизи пляжей. Местечко найдено, и жизнерадостные американцы охотно объясняют нам, как пройти к аквариуму. Оказывается, можно было припарковаться и рядом с ним, но платно. Мы же счастливо воспользовались бесплатным воскресным предложением.

Аквариум в Ливорно не большой и не маленький. Средний такой аквариум. Но производит впечатление чистенького и ухоженного. Рыбки выглядят довольными и с хозяйским видом разглядывают через стекла забредших в их владения гостей. Гости, в свою очередь, с удовольствием наблюдают за разворачивающимися событиями незатейливой рыбьей жизни.

На верхнем этаже аквариума размещена экспозиция, посвященная космосу, причем не в привычном нам с детских лет разрезе Гагарин – Терешкова – Байконур, а несколько неожиданно: со времен античности до Галилея. Вот такой итальянский поворот!

Здесь же, как в открытый космос, есть выход на открытую террасу, откуда просматривается вся гавань. Гавань эта, как и сам город, имеет некоторое отношение к истории Государства Российского. Слово – классикам:

35. Такой жил при Екатерине Второй крупный политический деятель, некто Орлов. Знаменитый граф, любитель лошадей. Вообще-то он не был графом, но после убийства Петра III, к чему он был причастен, его произвели в графы.

А вообще это был крупный прохвост. Это был джентльмен из числа человеческого отребья, которые возвеличиваются благодаря удаче, личному нахальству и счастливой наружности.

А тут еще вдобавок брат его, Гриша Орлов, состоял одно время, как известно, любовником Екатерины. Естественно, что жизненный путь обоих этих братьев был усыпан розами.

Короче говоря, однажды Екатерина II приглашает к себе этого джентльмена и так ему говорит:

– Будь, говорит, другом: поезжай сейчас в Италию. Там, говорит, объявилась самозванка, княжна Тараканова. Она выдает себя, между прочим, за дочку Елизаветы Петровны. Или, может, это действительно ее дочка. Только она метит на престол. А я этого не хочу. Я еще сама интересуюсь царствовать. Короче говоря: тебе, Орлов, поручается как-нибудь арестовать и доставить эту государственную злодейку.

И Орлов, конечно, поехал. И, наверно, даже не без удовольствия, поскольку интересная командировка.

36. Он приехал в Рим, познакомился там с этой княжной и сделал вид, что в нее он исключительно горячо влюбился.

А ее дамское сердце сразу растаяло от такой любви, и она стала ему доверять.

И он говорит:

– Я до того в вас влюбился, что согласен помочь вам вступить на всероссийский престол.

Что у них там было, в Риме, в подробностях историкам неизвестно, только всем остальным известно, что она в дальнейшем, уже в тюрьме, родила ему младенца. Так вот, Орлов ухаживает за этой княжной, всюду с ней бывает и устраивает ей для развлечения всякие смотры и парады.

И вот однажды приезжают они в Ливорно для этой цели. Там стоял русский флот, и княжна Тараканова, как будущая императрица, сильно заинтересовалась этим флотом. Она хотела, может быть, посмотреть, как он плавает.

А Орлов, который подбил ее на это, говорит: – Я вам покажу морской парад – это, госпожа Тараканова, что-нибудь особенное.

И вот они приехали в Ливорно и глядят, чего происходит на море. Орлов, собака, говорит:

– Хотите, может быть, покататься по морю? То, говорит, я с большим удовольствием вас прокачу на каком-нибудь военном корабле, сиречь судне. Та говорит:– Пожалуй.

37. И вот они садятся на корабль и едут.

Он с ней очень любезен и поминутно ей целует ручки.

И говорит:– Немножко покатаемся – и назад. Не волнуйся.

Только вдруг она замечает, что они уже далеко заехали и берегов не видно. Она начинает волноваться, но он ей замечает:– Что вы! Какие могут быть сомнения! Хотите, говорит, мы даже сейчас на корабле перевенчаемся.

И вот пара матросов переодевается попами и под сдавленный смех окружающих разыгрывают венчание. Потом молодые удаляются в каюту, а на другой день к каюте приставляется часовой, и княжне объявляют, что она арестована.

Вообще княжну Тараканову привезли в Петербург и посадили в Петропавловскую крепость.

Сияющий Орлов предстал перед императрицей и рассказал все, что было. Но она нахмурилась и говорит: – Ну, уж это ты слишком загнул. Это ты перехватил. Но победителя не судят – за поимку спасибо.

Вскоре княжна Тараканова родила в каземате орловского выродка. А сама она вскоре умерла от чахотки. И ребятенок тоже, кажется, умер. А Орлов имел нахальство однажды к ней зайти на допрос. И она плюнула ему в лицо, и, кроме того, он получил от нее пощечину. И будь он жив, мы бы тоже били бы его в морду при первой встрече.

Вот какие бывают случаи исключительного коварства.

Михаил Зощенко «Голубая книга»

Вплотную к аквариуму примыкает открытый аквапарк – довольно скромный даже по европейским меркам, но вполне заполненный отдыхающими. После непродолжительной фотосессии под моросящий дождик мелким галопом скачем к оставленному неподалеку авто. Со смотровой площадки справа была запримечена старая крепость, куда мы и направились.

Старая крепость – Fortezza Vecchia
Италия, Ливорно, Porto Mediceo, Piazza Dei Marmi
Официальный сайт: www.fortezzavecchia.it
Вход бесплатный

Рядом с крепостью обнаружилась полупустая бесплатная в выходной день парковка. От пристани отправляются паромы на Сардинию.

В 1571 герцог Козимо I из рода Медичи приказал превратить Ливорно в новые морские ворота Флоренции. Свободный порт сразу привлек гонимых из разных стран Европы: преследуемые в Англии католики, изгнанные из Испании евреи и мавры, выходцы из Греции, попавшей под власть Османской империи... Они-то и превратили Ливорно в крупный коммерческий центр Средиземноморья. Разумеется, была здесь и крепость, защищавшая гавань от нападений. Во время II Мировой над городом и крепостью серьезно потрудилась англо-американская авиация.

Сегодня крепость представляет собой обширные руины. Плату за вход не берут. Внутри, судя по расставленным рядами стульям, проходят какие-то массовые мероприятия. Куда-нибудь залезть особо глубоко или особо высоко не удалось. Видимо, сооружение находится в аварийном состоянии, и во многих местах предупредительно натянута запрещающая веревочка. Тем не менее, мы спустились насколько возможно вниз, поднялись насколько возможно наверх и, удовлетворенные осмотром, покинули эту некогда воинственную цитадель.

Посещение Ливорно было бы неполным без визита в дом-музей Амадео Модильяни. Нарезав несколько кругов вокруг via Roma, где он расположен, и рискуя нарваться на знак Traffico limitato, то есть ограничение движения иногородних транспортных средств, мы все ж таки приткнулись на какой-то узенькой улочке и отправились разведать обстановку.

Цитата с redigo.ru:

В 1884 году в Ливорно родился Амедео Модильяни – знаменитый итальянский художник и скульптор-экспрессионист. До своего переезда в Париж Модильяни успел пожить в Ливорно совсем недолго. Тем не менее нынешние владельцы «родового гнезда» Модильяни, семейство Гуасталла, открыли в доме Модильяни посвященный художнику музей. В нем выставлены рисунки, эскизы, фотографии и другие документы из жизни художника.

Двери музея были плотно закрыты, хотя медная табличка с изящно выгравированным именем прославленного художника и многочисленные плакаты с его портретами на стенах указывали, что мы на верном пути. Но ни часов работы, никаких других намеков, что как-то можно проникнуть внутрь обнаружено не было. Потолкавшись немного, решили поискать информацию в интернете. Выяснилось, что по средам и пятницам здесь принимают с 17 до 19. Что ж, мы ж на отдыхе, да и Модильяни нам не чужд. Было решено подъехать в музей в указанные дни и часы.

Дом-музей Амедео Модильяни – Casa Natale di Amedeo Modigliani
Италия, Ливорно, Via Roma, 38
Официальный сайт: www.guastallacentroarte.com
Часы работы: ср, пт 17.00–19.00 (в остальные дни закрыто)

Забегая вперед скажем, что ничего из этой затеи не вышло. Мы подъехали, но опять уперлись в закрытую дверь. На итальянском сайте музея сказано, что наследием Модильяни в Ливорно сейчас занимается семья Гуасталло. Они владеют арт-галереей, расположенной в доме 45 на via Roma, а дом-музей художника находится на той же улице в доме 38. Жаль, что эта информация попалась нам уже после поездки. В галерее регулярно проводятся выставки художников XX века. Скажем, как раз летом проходила выставка, посвященная сюрреализму, на которой были представлены работы Дали, Магрита, Миро…

В общем, убиваем себя об стены – хоть обратно едь!


Продолжение: Винчи, Монсуммано-Терме и снова Пиза

 

Рекомендованные ссылки:

– Фильм "Модильяни" (2004);

Новоспасский монастырь. Могила княжны Таракановой.

 

 

К предыдущей части Яндекс.Метрика

Дальше