Содержание

Турция. Все включено

Часть 6: Селевкия. Парашют. Домой!

 

Конаклы
Сиде

Аланья
Сельджукская крепость
Морская прогулка

Анталья

Демре
Церковь Св. Николая
Ликийские гробницы
Чиралы /
Огни Химеры

Аспендос
Манавгат

Селевкия

 

К началу поездки

Селевкия

Селевкия может служить тайным приютом для любителей уединения. Она находится примерно в 6 км от основного транспортного потока. Добираться до нее по щебню и каменистой дороге очень утомительно, особенно первые 2 км. Выдержавшим этот путь достанется награда в виде дикого, романтического пейзажа с руинами, до которых можно дойти уже только пешком. Они лежат в отдалении в густом лесу из пиний. Уединенность этого места, обширные развалины древнегреческого города и девственная природа оставляют у путешественников незабываемые впечатления.

Турция. Средиземноморье.
Путеводитель "Nelles Pocket"

Разумеется, прочитав такое в путеводителе (кстати, весьма достойном – рекомендуем!), мы не могли обойти эту достопримечательность вниманием.

"Где Селевкия?" – тыкая пальцем в книжицу, обратились мы к местным на Манавгате. Охранник махнул рукой – туда, мол, 12 км. Поехали.

Места – изумительные. Представьте – вдруг из-за поворота древний акведук во всей красе. Вокруг – указатели на каньоны с приглашениями включиться в приключенческие и спортивные мероприятия. Спасибо, нам своих приключений хватает!

Волнуемся – солнце уже садится, времени на фотосъемку остается все меньше и меньше. А Селевкии все нет!

Отмахали весь путь (мне показалось, поболее 12 км), уперлись в шлагбаум. Позже мы выяснили, что доехали до плотины Оймапынар над водохранилищем. Говорят, что место – незабываемое, но мы об этом не знали и поэтому спросили охранника, где же Селевкия.

Мужик сказал: "Цурюк, фюнв километр".

Через несколько минут въехали в какую-то деревню. На завалинке вся семья: послеобеденный отдых.
– Мераба! Селевкия?
– Драй километр унд рехтс.
– Тешекюр эдерим!
– Вохер (откуда, мол)?
– Рус.
– А, ну-ну…– прочитал я скепсис в его глазах. И неспроста! Да, русские не любят самостоятельные путешествия. Им бы гида-групповода! Дает себя знать пионерское прошлое.

Полезные слова на немецком:
рехтс – направо;
линкс – налево;
герадеаус – прямо;
цурюк – назад;
вохин? – куда?
вохер? – откуда?

Наконец, увидели указатель – на коричневом фоне, как и полагается достопримечательности. Знак этот виден, правда, лишь при обратном движении, поэтому последователям, ежели таковые найдутся, посоветуем при поиске обращать внимание на каждый поворот влево при движении от Манавгата – указатель обязательно будет, проверено!

Подсказка: указатель находится приблизительно в 3 км от акведука. От поворота до деревеньки Bucaksihlar (Буджакшихлар) 1 км асфальта.

Свернув с основного шоссе, начали подниматься в горы. Знаки «LYRBE (Seleukeia)» на каждой развилке, не заблудишься. После деревни, единственной после поворота, дорога превратилась в грунтовку. Миновали покинутую будку сборщиков податей – видимо, из-за деградации дороги Селевкию исключили из маршрутов автобусных экскурсий, и содержание мытарей стало дороже приносимого ими дохода.

Действительно, дорога пустынна. И камениста. Стекающие с гор талые воды в некоторых местах прорыли достаточно глубокие траншеи. Порой приходится выходить из машины и закладывать рвы камнями, в которых вокруг нет недостатка. А порой, наоборот, раскидывать скопления булыжников.

Еду аккуратно… Машина, конечно, прокатная, но разбираться с владельцем конторы не хочется – в условиях договора прямо написано, что езда по дорогам без покрытия запрещена.

Ползем медленно, на первой передаче. Уклон внушительный, весь бензин стек к задней стенке бака, и стрелка уровня топлива безжалостно показывает 0.

Ворчун: Перебираясь через очередной ров, начинаю волноваться – проедем ли дальше и хватит ли у меня бензина? Штурман как целебную мантру уже в третий раз читает мне фразу из путеводителя о том, что мы будем вознаграждены через 2 км.

Навстречу – ребята на джипах (вот где надо устраивать настоящее сафари!). А ведь предлагали мне взять на прокат Isuzu Trooper!

“Hello, how long to Seleukiea? – One kilometer, but the road is very bad…” – с сомнением посмотрели на нашу машину. Что ж, не поворачивать же назад, когда цель так близка?

Преодолев очередной ров, мы, наконец, видим руины городской стены. Выбрав площадку для парковки, идем в заброшенный город.

Историческая справка:

Селевкия – один из древних городов на средиземноморском побережье Памфилии, в Анатолии. Cуществует несколько одноименных городов, поэтому древнее первоначальное название – Lyrbe – непременно добавляют в качестве уточнения (в скобках). Селевкия была основана в доэллинистический период в 300 гг. до н.э. В VIII–IX вв. город стал административным центром одного из районов (тем) византийской провинции Малая Азия.

В 1180-е гг. Селевкия перешла под власть армян, контролировавших тогда Киликию.

Город расположен на вершине холма с крутыми склонами, естественным образом занимая выгодную оборонительную позицию. Высказывается предположение, что первоначально Селевкия и была создана как крепость для защиты Сиде. Обезлюдел город после того, как Сиде оказалось под властью киликийских пиратов.

Из-за своей удаленности город не был разграблен на строительные материалы.

Сохранились остатки агоры, мавзолей, римские бани, некрополь, несколько храмов.

Да, мы были вознаграждены! Представьте себе сосновый лес, с одного бока освещенный желтыми лучами заходящего солнца. Древние руины, изящные обломки колонн, весьма художественно разбросанные по местности, жужжание цикад – и ни души вокруг! От осознания этого факта и радостно, и немного страшно!

Слово супруге: У каждого такого места, наверное, бываетсвой хранитель. Мы чувстовали себя так, как будто кто-то присутствовал рядом. Даже говорили в полголоса. То ли боялись спугнуть тишину, то ли потревожить незримого хозяина Селевкии.

Видны остатки мозаики, когда-то украшавшей полы храма.

В ходе археологических раскопок, проведенных здесь в 1970-х гг., все наиболее ценные находки были переданы музею Антальи.

На камнях пригрелась ящерка.

Фотосессия завершена, возвращаемся к машине, едем обратно. При спуске с горы стрелка показывает достаточное количество бензина, да и ровчики через дорогу уже не кажутся такими ужасными.

* * *

На часах уже восьмой час, на ужин в отеле не успеваем. Въезжаем в деревню.

"Битте шён!" – кричит нам хозяйка небольшой кафешки. Очень в тему – принимаем решение отведать аутентичной кухни (тем более что еда в гостинице уже поперек горла). Внук хозяйки слезает с трактора, помогает припарковать машину на склоне в узком переулке, провожает нас на веранду дома, где установлено несколько столиков. «Кола, фанта, спрайт?» – Да нам поесть бы… Не понимает. Показываем жестами. «Тавук?» – теперь не понимаем мы. «Кам, кам!» – зовет меня парень во двор деревенского дома. Там из шифера и сети устроен примитивный курятник: петух и несколько кур. «Тавук?» – «Тавук», – соглашаюсь я.

Проходим, садимся. «Ciay?» – спрашивает хозяйка. – «Я, тюркиш чай, да покрепче!» Приносит два чайника – один с кипятком, на него ставит другой, с крепчайшей заваркой. Это и есть чай по-турецки. Его принято пить из небольших стаканов, напоминающих крупные водочные стопки.

Хозяйка тут же на своем огороде – "Гартен. Бахча?" – "Бахче!" – нарвала огурчиков, помидорчиков, а внучка принесла бусики-браслетики, ею самой сделанные из бисера. По евро за штуку. Сидим, перебираем. Внук уехал на тракторе с цистерной, наверное, за водой.

Стол сервируется вполне аскетично – в плоский тазик ставится плошка с салатом, миска с жареной курочкой и картошкой, отдельно подается лаваш. 2 набора приборов. Есть предлагается из одной тарелки. Хозяйка, прежде чем мы приступили к трапезе, углядела в тарелке неудачно-костлявый кусок куры, вытащила его оттуда и отдала внучке, чтобы та скормила кошке. Все просто, по-семейному!

Ворчун: Я, вспомнив, что написано в путеводителе о правилах поведения за столом, взял лаваш правой рукой, накидал в него салата, картошки и, так и не донеся до рта, все рассыпал. Больше не выпендривался, ел ножом и вилкой.

«Гут?» – спросила хозяйка. – «Зер гут!» – было нашим ответом. И потекла беседа. Держит маркет (кола, su – вода, туалетная бумага и всякая бытовая мелочь), кафе, тем и живет. (Позже подъехал сын – таксист). То-то неплохо живут: каменный дом, в окнах стеклопакеты, балкон выложен искусственным мрамором…

Выпили чаю, пора ехать. «Сколько?» – «Йирми доллар». 20 долларов. Неплохо! 10, наверное, за колорит. Даем девочке (ее зовут Джамсу) доллар, чтобы купить у нее браслет. Та почему-то решила, что это ей сувенир вручили – радостная убежала.

Едем в отель, дорога уже известная. Возвращаемся к 10 вечера. В баке еще остается несколько литров – а я боялся!

Отгоняем машину прокатчику – экскурсионная программа закончена.

* * *

Последние дни отпуска прошли по-овощному: пляж, массаж, прогулки по променаду (хотя какой в деревне променад?), беззаботная курортная жизнь...

Да, еще одним заслуживающим внимания событием был полет над морем на парашюте, буксируемом катером.

На полет решились жена с сыном, мне досталась роль фотографа.

Экипировка парашютиста.

Тонкий турецкий юмор.

Обязательный трюк – касание ногами волн.

* * *

Обратный рейс перенесли на пару часов назад, на 7 утра. Об этом мы узнали из пришедшего в гостиницу факса – его нам передали на ресепшн. Автобус приехал в 2 ночи. Бесонная ночь в конце отпуска далась намного легче – мы уже были отдохнувшими. Хотя – все равно тяжело!

 

Похожие путешествия:

Эге-гей! Турция. Побережье Эгейского моря.

Путешествие в Тунис.

Все путешествия на одной странице.

 

 

Назад Яндекс.Метрика

К содержанию